Относительные местоимения
Относительными в итальянском языке являются местоимения che, il quale (la quale, i quali, le quali), chi, cui.
-
Наиболее употребительное относительное местоимение che (который, -ая, -ые) не изменяется ни по числам ни по родам:
Leggo un libro che mi piace - Я читаю книгу, которая мне нравится.
I libri che leggo mi piacciono - Книги, которые я читаю, мне нравятся.Местоимение che может выступать в придаточном предложении только как подлежащее или как прямое дополнение.
Субстантивированное che (il che) соответствует la qual cosa, ciò и замещает все предыдущее предложение:
Mio padre si è ammalato, il che mi preoccupa molto. - Мой отец заболел, что меня очень беспокоит.
-
Относительное местоимение il quale (la quale, i quali, le quali) (который, -ая, -ые) изменяются по числам и родам; в придаточном предложении оно чаще всего выполняет функции косвенного дополнения:
Il libro del quale mi hai parlato, è interessante. - Книга, о которой ты мне говорил, интересная.
В функции подлежащего и прямого дополнения местоимение il quale употребляется в тех случаях, когда необходимо точно указать род и число замещаемого существительного:
Devi vedere l'ultima tela di Picasso, il quale ti piace tanto. - Тебе надо посмотреть последнюю картину Пикассо, которого ты так любишь.
-
Местоимение cui совмещает функции прилагательного и существительного. Как заместитель существительного оно употребляется только в функции косвенно дополнения (с предлогами) и не изменяется ни по числам, ни по родам:
La signora a cui ha parlato... - Синьора, с которой вы говорили...
Иногда вместо a cui употребляется просто cui, поскольку предлог "а" может опускаться в данном сочетании:
La signora cui ha parlato...
Местоимения cui и il quale в функции косвенного дополнения синонимичны.
Замещая прилагательное, местоимение cui всегда сопровождается определенным артиклем и имеет значение "чей", "чья", "чьи".
Giuliano era uno di quelli ragazzi la cui condotta suscitava un'indignazione generale. - Джулиано был одним из тех парней, чье поведение вызывало всеобщее возмущение.
-
Относительное местоимение chi - кто (тот, кто), соответствующее colui che - тот, кто, colei che - та, кто, coloro che - те, кто не изменяется ни по числам, ни по родам; но может выступать в функции подлежащего и дополнений и относится только к лицам:
Chi (=colui che) cerca, trova. - Кто ищет, тот находит.
Tu ti rivolgi a chi (a colui che = a colei che) non sa niente. - Ты обращаешься к тому, кто ничего не знает.