B |
|
Bacco, tobacco e Venere riducon l’uomo in cenere. |
Вино, табак и женщины до добра не доведут. |
Bevi l’acqua come il bue, e il vino come il re. |
Воду пей, как бык, а вино – как король. |
Baci di bocca spesso cuor non tocca. |
На устах мед, а в сердце лёд. |
Bella in vista, dentro è trista. |
Снаружи краса, а в душе печаль. |
Bellezza senza bontà è come vino svanito. |
Красота без доброты подобна выдохшемуся вину. |
Bellezza senza bontà è come casa senza uscio, nave senza vento, fonte senz’acqua. |
Красота без доброты подобна дому без двери, короблю без ветра, источнику без воды. |
Bellezza per un giorno e bontà per sempre. |
Красота быстротечна, а доброта вечна. |
Beni di fortuna passano come la luna. |
Нажитое без труда впрок не идет. |
Bocca baciata non perde ventura, anzi si rinnova come fa la luna. |
От поцелуя уста не блекнут. |
Burlando si dice il vero. |
В каждой шутке есть доля правды. |